Перевод "telephone number" на русский
Произношение telephone number (тэлифоун намбо) :
tˈɛlɪfˌəʊn nˈʌmbə
тэлифоун намбо транскрипция – 30 результатов перевода
This is for Spanish dickheads.
Send your name and your telephone number to whatever fucking address you want.
- I don't have a phone.
Это только для испанских членоголовых.
Отправь своё имя и номер телефона на любой хренов адрес, какой захочешь.
У меня нет телефона.
Скопировать
Something wrong with the recorder?
We're getting what you'd expect, seven digits of a telephone number... and a two-digit add-on to identify
McNulty, line one.
Что-то не так с устройством регистрации?
Мы получаем то, что ожидали, семизначный телефонный номер... и двузначный идентификатор звонившего, как здесь, 13.
Макналти, первая линия.
Скопировать
Same with those pen registers.
Every time a pay phone in the low-rise court is used... we get the telephone number, the time and the
Incoming calls, too.
Как и регистраторы набранных номеров.
Каждый раз, когда кто-то звонит по телефону-автомату в малоэтажках... мы получаем номер телефона, время и продолжительность звонка.
Входящие звонки тоже.
Скопировать
Lady, yes, I certainly do.
I gave you my aunt's telephone number, didn't I?
And you called her up, didn't you?
Разумеется, хочу.
Я ведь дала Вам телефон моей тети?
И Вы ей позвонили, так?
Скопировать
Well, you see, lady, he's had a pretty thorough shock.
Now, you just give me your name and telephone number, and the minute he feels better, I'll have him call
- Call me?
Видите ли, леди, он получил довольно сильный шок.
Вы только скажите мне ваше имя и номер телефона, и когда он будет чувствовать себя лучше, он вам позвонит.
- Позвонит мне?
Скопировать
I'll find out everything.
Including address, telephone number and open dates.
Sunshine, put my mother in a cab.
- Конечно. Я узнаю все.
В том числе адрес, возраст и номер телефона.
Флорида отведи маму в машину.
Скопировать
I'd like to.
L'll give you her telephone number.
I wish you'd call her.
- Я тоже.
- Я дам Вам ее номер телефона.
Позвоните ей.
Скопировать
I'll give you a ring.
What about giving me your telephone number?
It's in the book.
Я вам позвоню.
Дадите ваш номер?
Он есть в справочнике.
Скопировать
I've been waiting for you.
I didn't have your telephone number. I didn't think I had to know it.
I didn't have your address. I didn't think I had to know that, either.
Я ждал тебя.
у меня не было твоего номера телефона, но я не думал, что мне стоит его знать.
у меня не было твоего адреса, но я не думал, что мне стоит знать и это.
Скопировать
"Go on, nobody's got a wife looks like that.
What's her telephone number?"
When we go out tonight, will you wear your uniform?
"Да брось, ни у кого не может быть такой жены.
Какой у неё номер телефона?"
Когда мы вечером пойдем на встречу, ты оденешь свою форму?
Скопировать
- Sure, sometime.
- Well, if you give me your telephone number...
- I haven't got a phone.
- Конечно, как-нибудь.
- Если вы дадите мне свой номер...
- У меня нет телефона.
Скопировать
Oh, come now, Mr. Harkley.
Your telephone number is Hyannis 3633, isn't it?
I never forget a number.
Да ну, мр. Хакли.
Ваш телефонный номер Хьянис 3633, ведь так?
Никогда не забываю номера.
Скопировать
Tell her you've taken her warnings to heart... and you intend to use me only as a doctor... at a distance of four paces.
- What's her telephone number?
- The switchboard girl will get her for you.
Скажи, что ты приняла её предупреждения близко к сердцу, ... и ты собираешься общаться со мной, только как с доктором, на дистанции в четыре шага.
- Какой у неё номер?
- Девушка на коммутаторе найдёт его для тебя.
Скопировать
Go on, kid, go on.
- I don't have her telephone number.
- Call the operator.
Давай, малыш, продолжай.
- У меня нет номера ее телефона.
- Позвони в справочную.
Скопировать
Do I see you again?
Well, at least tell me your name or your telephone number.
Thank you.
Мы увидимся?
Скажи, по крайней мере, как тебя зовут? Или номер телефона.
Спасибо.
Скопировать
Will you tell me where you live?
My telephone number is Schuyler 3-2215.
-Miss Powers?
Вы оставите свой адрес?
Мой номер телефона 3-2215.
- Мисс Пауэрз?
Скопировать
Not bad.
You have her telephone number?
You could be a big help to me.
Неплохо.
У вас есть ее номер телефона?
Вы мне можете пригодиться.
Скопировать
My name's Joan.
I mean your telephone number.
Bittersweet 8100.
Меня зовут Джоан.
Я имел в виду ваш номер телефона.
Биттерсвит, 8100.
Скопировать
- Thank you, Pat.
- What about her telephone number?
Disconnected.
Спасибо, Пэт.
Постой, минутку. А телефон?
Ах да... У нее отключен.
Скопировать
And?
All he gave me was a discontinued telephone number.
- Did you follow him?
И что?
он отказался помочь.
Лишь дал мне несуществующий телефонный номер. Ты проследил за ним?
Скопировать
Operator, this is Mr Sheldrake.
I'd like Mr Baxter's home telephone number.
He's in Ordinary Premium Accounting.
Оператор, это мистер Шелдрейк.
Я бы хотел узнать домашний номер мистера Бакстера.
Он работает в отделе бухгалтерского учета.
Скопировать
Ji card, I like you very much
My telephone number is
We read again
ТЫ МНЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛАСЬ, КИКА.
МОЙ ТЕЛЕФОН...
ЭТО НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ
Скопировать
Be careful.
Here's my telephone number.
Feel free to call me.
Будьте осторожны.
Вот мой телефон.
Непременно звоните.
Скопировать
I didn't recognize your voice.
Look, they changed my telephone number.
Write it down.
Я тебя не чзнала.
Нам номер телефона изменили.
Записывай.
Скопировать
Are you okay?
- [Mildred] I have the family doctor's telephone number. - Hey! I'm here.
- I have that in my purse, but I don't...
Ты в порядке?
Я здесь.
Ну ка.
Скопировать
He's putting on a brave face.
You have my telephone number.
Just in case you need to get in touch.
Он храбрится.
У вас есть мой номер телефона.
Просто, если вам вдруг понадобиться связаться со мной.
Скопировать
I almost forgot
The Himeji telephone number
Yoshinoya Inn
Да, я забыла.
Вот телефонный номер в Химэдзи.
Рёкан Ёсиноя
Скопировать
Oh, I see.
We got your telephone number from your London people.
Yes.
Понятно.
Мне дали ваш телефон ваши люди в Лондоне.
Да.
Скопировать
Really
I gave him a wrong telephone number
If he checks, he'd find out
Да?
Я дала ему неверный номер телефона.
Если он позвонит, он всё узнает.
Скопировать
If you ever need any publicity for the station, just give me a call.
Curson, uh, the telephone number here is crossed out.
You see, the printer made a mistake on the phone number, so I got 'em for half price.
Если вам когда-нибудь понадобится рекламировать ваш телеканал, просто позвоните мне.
Мистер Керсон, у вас номер телефона зачеркнут. Я знаю.
В типографии номер напечатали неправильно, и я заплатил за них только полцены.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов telephone number (тэлифоун намбо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы telephone number для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэлифоун намбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение